The Safest Penguins in the World  被地雷守護的企鵝天堂

這一刻,科技發展又有什麼新發現?和【FIND科技報】一起在無遠弗界的資訊汪洋中遊走,盡情挖掘新知識! 【聯合文學電子報】提供聯合文學優秀作家群:蔣勳、郝譽翔、成英姝、廖鴻基等的精彩文字,讓你一次展讀!

無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  

2017/12/05 第328期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱

優惠活動訊息:見訊息
   
 

The Safest Penguins in the World    被地雷守護的企鵝天堂
How many birds have their own personal armed guards protecting them 24 hours a day?
有多少鳥類有自己的私人武裝保鑣二十四小時整天保護著牠們呢?

 

 

   The Falkland Islands are made up of several hundred small islands located at the bottom of the world off the tip of South America. For such a small, remote spot, it is amazing that it created such a political mess. In the early 1980s, both Britain and Argentina wanted to claim this chain of islands for their own. In fact, they even went to war over them. Britain finally won and controls the islands to this day.
  As a result of the war, the Falkland Islands were covered in tens of thousands of landmines. Some have been removed, but there are still around 20,000 of them left. Today, though, these dangerous weapons are actually protecting some of the islands’ natives—penguins.
  The penguins benefit from the landmines because the mines separate their nesting areas from humans and their farm animals. This gives the penguins a place to raise their young in peace. Luckily, these flightless birds are not heavy enough to set off the mines. Actually, the landmines help form a unique preserve, one that people have little choice but to keep out of. In the end, the mines have helped the penguin population recover and act as their silent protectors.

 

 

 

 

 

 

 

   福克蘭群島位於地球底部南美洲一角的外海,由數百個小島組合而成。對於這樣一個小而偏遠的地點來說,它曾經造成如此大的政治混亂著實令人感到驚奇。八○年代初期,英國和阿根廷都想要將這個群島佔為己有。事實上,他們甚至為了這些島開戰。最後,英國戰勝並統治了這個群島直至今日。
  由於戰爭的緣故,福克蘭群島被成千上萬的地雷所覆蓋。有些地雷已經被移除,但仍然有大約兩萬個遺留在那裡。然而,這些危險的武器其實卻在今日保護著一些島上的原始動物 ── 企鵝。
  地雷為這些企鵝帶來了好處,因為這些地雷把企鵝的築巢區與人類以及他們的牲畜分隔開來。這使得企鵝得以在平靜的環境下養育小企鵝。幸運的是,這些不能飛的鳥類體重不足以使地雷爆炸。事實上,地雷反而促成了一個獨特的保護區,而人類在沒什麼選擇的情況下只能避開那裡。最後,地雷幫助了企鵝的數量回升,並充當牠們的無聲守護者。

 

landmine n. 地雷
mine n. 地雷;水雷
flightless a. 不能飛的
preserve n.(動植物的)保護區;禁獵區

 
  1. armed a. 武裝的;持槍的
    An armed robbery took place in the jewelry store the day before yesterday.
    前天這家珠寶店發生了一起持槍搶劫案。
    * jewelry n. 珠寶,首飾
  2. remote a. 偏遠的,偏僻的
    Eileen took a month off and flew to a remote island for vacation.
    艾琳請了一個月的假飛去一個偏遠的小島度假。
  3. mess n. 混亂;髒亂
    Catherine’s room was a mess when she got home yesterday.
    凱薩琳昨晚到家時,她的房間亂成一團。
  4. chain n. 一連串,一系列
    The snow led to a chain of accidents, which made it difficult for the police to save lives.
    這場雪造成了一連串的事故,使得警察很難救人。
  5. remove vt. 移除
    It’s painful to remove all four wisdom teeth at once.
    一次拔掉全部四顆智齒是很痛的。
    * wisdom tooth n. 智齒
  6. native n. 本地人,當地人
    Due to the flood, the natives were required to relocate to a safer area.
    因為洪水的緣故,當地人被要求遷居到一處更安全的地區。
    * relocate vi. & vt.(將……)遷移;重新安置
  7. benefit from…  從……得到好處
    benefit vi. & vt. 受益;有益於
    It is for sure that millions of patients will benefit from the new medicine.
    可以肯定的是,這種新藥將造福數百萬的病人。
  8. recover vi. 恢復;恢復原狀
    It took a long time for me to recover from the shock.
    我花了很長的時間才從驚嚇中回神過來。
「將 A 與 B 區隔∕分開」的片語怎麼說
本文 "The penguins benefit from the landmines because the mines separate their nesting areas from humans and their farm animals." 中的片語 separate A from B 就是「將 A 與 B 分開∕區隔」;另一相同意思的片語還有 keep A and B apart。例:

Mom is practicing how to separate egg whites from egg yolks for the cooking contest.
(媽媽為了廚藝競賽正在練習把蛋白和蛋黃分開。)

You should keep Alan and Adam apart. Those two naughty boys fight whenever they’re together.
(你應該把艾倫和亞當分開。那兩個調皮的男孩只要在一起就會吵架。)

常春藤帶你去NASA!學習一生受用的生存法則!!
是一堂學習突破自我、找尋夢想的超酷研習課!前進美國休士頓 NASA詹森太空中心,親眼目睹如電影場景般並深入了解太空人培訓內容,激勵學生勇敢設定人生目標並努力追求卓越!
歡迎國、高中、大學或研究所學生一起來參加!
賴世雄老師《我就是醬學英文》帶你一起穩固學好英文的地基!絕●不●藏●私!!
﹥特價320元!網站優惠價253元!
把知識帶著走!用英語撐起一片天!
﹥訂半年就送「夜色巴黎自動傘」!訂一年則送「經典手提後背包」!
 

當沖贏家手冊操作全攻略 多空一手抓
本次提供幾種較簡易的當沖基礎法則,給想進入當沖獲利門檻,但經驗值才剛起步的投資人,在資金有限的情況下,得以利用當沖增加財富累積的機會,更進一步享受沖沖樂的喜悅與快感。

《可可夜總會》當自身夢想和家人期望衝突時…
《可可夜總會》結果完全跟我預期的不一樣,的確還是有音樂的部份,但電影的設定是孩子本身就已經很有才華,但又還沒到要出去尋找舞台那麼後期,而是在兩者之間的那段過程,決定要不要走音樂之路、是否能得到家人認同的那段過程。

 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping